Sunday, June 18, 2017

Lyrics and Translation of Feel Your Heart by Velvet Garden Ost. Detective Conan

Feel Your Heart merupakan Opening Theme dari Detective Conan the Series loh.. Punya makna mendalam tentang betapa kuatnya cinta yang dimiliki penulis lagu kepada yang tercinta. Jadi cocok banget nih bagi yang lagi fall in love, wkwk.. Pokoknya, kalau paham arti lagunya, bisa ngena banget dehh 💘💘
Readers yang pengen punya lagu ini, bisa klik link ini yaa

Romaji Lyrics

Feel Your Heart by Velvet Garden

Feel your heart meuru kisetsu no naka kimi e no akoare ga
Just my love. Sono omoi ga mienai chhikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo minna marude chikussa kanjiru donna toki demo



Ushiru sugata ga sukoshi sukoshi ookiku mieta hi komorebi no naka utsushidasarete
Mienai ashita sagashite tesaguri de asette kizutsuite shimau kedo

Mirai wa deguchi no nai meiro nazotoki pazuru no you ni
Kiseki wa okinakutemo yume wa yuuki ni naru

Feel your heart meguru kisetsu no naka kimi eno akogare ga
Just my love. Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo minna marude chikussa kanjiru donna toki demo

Me ni suru mono wa itsu shika toorisugite yuku kedo
Sagashimono mitsuketa no?

Kokoro no naka nobashita sono te wo futari dake no ito no you ni
Tsukuyo tsukuyo musunde eien ni itsumademo

Feel your heart sugiru toki no naka kimi e no akogare ga
Just my love. Doko ni itemo mienai chikara ni naru kara
Tsuraku kujikesou na hi mo sukoshi-zutsu iyasarete'ku donna toki demo

Feel your heart sorezore no omoi mo kare kara no mirai mo
Just my love. Itsu demo sobani

Feel your heart meguru kisetsu no naka kimi e no akogare ga
Just my love. Sono omoi ga mienai chikara kureru kara
Mayoi mo nayami mo minna marude chikussa kanjiru donna toki demo

Feel your heart sugiru toki no naka kimi e no akogare ga
Just my love. Doko ni itemo mienai chikara ni naru kara
Tsuraku kujikesou na hi mo sukoshi-zutsu iyasarete'ku donna toki demo

Feel your heart meguru kisetsu no naka...
Just my love. Sono omoi ga...

Japanese Lyrics

Feel Your Heart - Velvet Garden

Feel Your Heart めぐる季節の中君への憧れが
Just My Love その想いが見えない力くれるから
迷いも悩みもそんな丸でちっさく感じるどんな時でも

後ろ姿が少し少し大きく見えた日々濡れ日の中映し出されて
見えない明日探して手探りであせって傷ついてしまうけど

未来は出口のない迷路謎解きパズルのように
奇跡は起きなくても夢は勇気になる

Feel Your Heart めぐる季節の中君への憧れが
Just My Love その想いが見えない力くれるから
迷いも悩みもそんな丸でちっさく感じるどんな時でも 

目にするものはいつしか通り過ぎて行くけど
探し物見つけたの?

心の中のばしたその手を二人だけの糸のように
強く強くむすんで永遠にいつまでも

Feel Your Heart 過ぎる時の中君への憧れが
Just My Love 何処に居ても見えない力になるから
辛く挫けそうな日も少しずつ癒されてくどんな時でも

Feel Your Heart それぞれの想いもこれからの未来も
Just My Love いつでも傍に

Feel Your Heart めぐる季節の中君への憧れが
Just My Love その想いが見えない力くれるから
迷いも悩みもそんな丸でちっさく感じるどんな時でも 

Feel Your Heart 過ぎる時の中君への憧れが
Just My Love 何処に居ても見えない力になるから
辛く挫けそうな日も少しずつ癒されてくどんな時でも

Feel Your Heart めぐる季節の中・・・
Just My Love その想いが・・・



Feel Your Heart

English Translation

Feel Your Heart by Velvet Garden

Feel your heart. I yearn for you each passing session.
Just my love. My feelings for you give me invisible strength,
So my hesitation and worries always feel insignificant.

That day, your backside looked slightly bigger in the sunlight under the tree.
If I fumble impatiently for what tomorrow looks like, I'll only end up hurting others.

The future is a maze without an exit, like a puzzle waiting to be solved.
Even if a miracle doesn't happen, my dream will become a courage.

Feel your heart. I yearn for you each passing session.
Just my love. My feelings for you give me invisible strenght,
So my hesitation and worries always feel insignificant.

What I see with my eyes will eventually go away,
But have I found what I was looking for?

The hands reached into my heart are holding tightly to each other,
Forever and ever, just like the strings of our fate.

Feel your heart. I yearn for you in the following time.
Just my love. My feelings for you give me invisible strength,
So even if I feel on the brink of defeat, I will always be slowly healed.

Feel your heart. The thoughts we each hold, and our future.
Just my love. They will always beside us.

Feel your heart. I yearn for you each passing session.
Just my love. My feelings for you give me invisible strenght,
So my hesitation and worries always feel insignificant.

Feel your heart. I yearn for you in the following time.
Just my love. My feelings for you give me invisible strength,
So even if I feel on the brink of defeat, I will always be slowly healed.

Feel your heart. In the passing session...
Just my love. My feelings for you...

Indonesian Translation

Rasakan Hatimu oleh Velvet Garden

Rasakan hatimu. Aku merindukanmu disetiap musim yang terlewat.
Hanya cintaku. Perasaanku untukmu memberiku kekuatan yang tak tampak.

Jadi keragu-raguan dan kekhawatiranku selalu terasa tidak berarti.

Hari ketika punggungmu tampak sedikit lebih besar di bawah sinar matahari yang menembus pepohonan.
Jika kubayangkan dengan tidak sabar seperti apa hari esok, aku hanya akan menyakiti diriku.

Masa depan adalah labirin tanpa jalan keluar, jawaban teka-teki itu sendiri membingungkan.
Sekalipun keajaiban tidak terjadi, mimpiku akan menjadi keberanian.


Rasakan hatimu. Aku merindukanmu disetiap musim yang terlewat.
Hanya cintaku. Perasaanku untukmu memberiku kekuatan yang tak tampak.

Jadi keragu-raguan dan kekhawatiranku selalu terasa tidak berarti.

 Apa yang terlihat, suatu hari nanti, mungkin akan menjauh, jauh sekali.
Tapi sudahkah kautemukan apa yang kaucari?

Tangan yang mencapai kedalam hatiku berpegangan erat satu sama lain.
Pegang dengan kuat, erat, selama-lamanya, tanpa batas.

Rasakan hatimu. Aku merindukanmu selama waktu yang berlalu.
Hanya cintaku. Perasaanku untukmu memberiku kekuatan tak terlihat.
Jadi kalaupun kumerasa berada diambang kekalahan, kukan selalu sembuh perlahan.

Rasakan hatimu. Pikiran yang kita pegang, dan masa depan kita.
Hanya cintaku. Aku akan selalu berada di sampingmu.

Rasakan hatimu. Aku merindukanmu disetiap musim yang terlewat.
Hanya cintaku. Perasaanku untukmu memberiku kekuatan yang tak tampak.

Jadi keragu-raguan dan kekhawatiranku selalu terasa tidak berarti.

Rasakan hatimu. Aku merindukanmu selama waktu yang berlalu.
Hanya cintaku. Perasaanku untukmu memberiku kekuatan tak terlihat.
Jadi kalaupun kumerasa berada diambang kekalahan, kukan selalu sembuh perlahan.

Rasakan hatimu. Disetiap musim yang terlewat...
Hanya cintaku. Perasaanku untukmu...

Sumber :
Japanese Lyrics : detectiveconanworld
Romaji Lyrics : japanmusicblog
English Translation : japanmusicblog
Indonesian Translation : musfirotusblog

Jujur, ini lagu pertama yang membuatku penasaran arti lagu ini. Lagu apa yang menurut readers punya arti yang dalam?? Bisa tulis dikomentar, nanti aku coba dengerin juga :).. klik disini untuk download mp3 nya. Jangan lupa juga follow blog ini supaya bisa update terus postingan blogku.

No comments:

Post a Comment