Monday, December 17, 2018

Lirik dan Terjemahan Unmei no Roulette Mawashite by ZARD Ost. Detective Conan

Romaji Lyrics


Unmei no Roulette Mawashite - ZARD


Unmei no ruuretto mawashite 
Zutto kimi wo mite ita 

Naze na no konna ni shiawase nanoni 
Suiheisen wo miru to kanashiku naru 
Ano koro no jibun wo tooku de mite iru sonna kanji 

Unmei no ruuretto mawashite 
Arekore fukaku kangaeru no wa Mystery 
Hora unmei no hito wa soko ni iru 
Zutto kimi wo mite ita 

Hoshizora wo miagete uinku hitotsu de 
Kono takai tokoro kara demo tobesou jan 
Supiido age bouenkyou wo nozoitara 
Mirai ga mieru yo 

Unmei no ruuretto mawashite 
Doko ni ikeba omoide ni aeru? 
Aoi chikyuu no chippoke na futari wa 
Ima mo shinkashi tsudzukeru 

Unmei no ruuretto mawashite 
Tabidatsu toki no tsubasa wa bravely 
Hora donna toki mo kouun wa matteru 
Zutto kimi wo mite ita 

Zutto kimi wo mite ita

Japanese Lyrics

運命のルーレット廻して ZARD


運命のルーレット廻して
ずっと君を見ていた

何故なの こんなに 幸せなのに
水平線を見ると 哀しくなる
あの頃の自分を遠くで 見ている
そんな感じ

運命のルーレット廻して
アレコレ深く考えるのは Mystery
ほら 運命の人はそこにいる
ずっと 君を見ていた

星空を見上げて 笑顔(ウインク)ひとつで
この高い所からでも 飛べそうじゃん
スピード上げ 望遠鏡を 覗いたら未来が
見えるよ

運命のルーレット廻して
何処に行けば 想い出に会える?
青い地球の ちっぽけな二人は
今も 進化し続ける

運命のルーレット廻して
旅立つ時の翼は bravely
ほら どんな時も 幸運は待ってる
ずっと 君を見ていた

ずっと 君を見ていた


English Translation

Spinning the Roulette of Destiny by ZARD

Spinning the roulette of destiny
I was watching you all the time

Why is it that in spite of me being this happy
Gazing at the horizon makes me sad?
It feels as if I'm looking at the me from that time from faraway

Spinning the roulette of destiny
These and those things that I think deeply about are Mysteries
Look, the person of my destiny is there
I was watching you all the time

Looking up at the blue sky with a wink
It's like even from this high place, I can fly
If I bring up my speed and look through a telescope
I can see the future

Spinning the roulette of destiny
To where I go can I meet my memories?
The tiny us on the blue Earth
Are still evolving now

Spinning the roulette of destiny
Wings of when I depart are bravely
Look, at anytime luck is waiting
*I was watching you all the time

*Repeat

Indonesian Translation

Memutar Rolet Takdir oleh ZARD

Memutar Rolet takdir
Aku melihatmu sepanjang waktu

Mengapa meskipun kubahagia
Menatap cakrawala membuatku sedih?
Itu terasa seperti kumelihat diriku sejak saat itu dari kejauhan

Memutar rolet takdir
Hal ini dan itu yang kupikirkan secara mendalam adalah misteri
Lihat, seseorang dari takdirku ada disana
Aku melihatmu sepanjang waktu

Menatap langit biru dengan sebuah kedipan
Itu seperti bahkan dari tempat yang tinggi ini, kubisa terbang
Jika kutingkatkan kecepatanku  dan melihat melalui teleskop
Kubisa melihat masa depan

Memutar rolet takdir
Ketempat dimana aku pergi, dapatkah kutemui memoriku?
Kita yang kecil di bumi ini yang biru
Apakah masih berkembang?

Memutar rolet takdir
Sayap ketika kupergi dengan berani
Lihat, tiap waktu keberutungan menanti
*Aku melihatmu sepanjang waktu

*Ulangi

Sumber :
Japanese Lyrics : detectiveconanworld
Romaji Lyrics : japanmusicblog
English Translation : japanmusicblog
Indonesian Translation : musfirotusblog

No comments:

Post a Comment